Posted by : Fushigi
2019/11/11
Artists: cassino (Magarikouji Lily)
Parody: Neon Genesis Evangelion
Pairing: Kaworu x Shinji (Kawoshin)
Genres: Yaoi, NSFW
Download (Google Drive)
Read online (MyReadngManga)
Apparently (and not surprisingly) this one was translated years ago on Tumblr by lightsrefrain, but it was never reposted anywhere and their blog is no longer available so whatever. I went out of my way to "remaster" this one because the original scans weren't so good, and if you compare it to the older scans you'll definitely see the difference. I might do a post on my methods fixing up bad scans later.
I actually know who scanned it this time, it was 53luver on e-hentai (here), although I also used scans from EDIT#1013 by the same friend as last time for some pages and these scans for recreating the first page.
Probably going to disappear for a month or two again after this one, I have some other stuff I need to do.
Download (Google Drive)
Read online (MyReadngManga)
Apparently (and not surprisingly) this one was translated years ago on Tumblr by lightsrefrain, but it was never reposted anywhere and their blog is no longer available so whatever. I went out of my way to "remaster" this one because the original scans weren't so good, and if you compare it to the older scans you'll definitely see the difference. I might do a post on my methods fixing up bad scans later.
I actually know who scanned it this time, it was 53luver on e-hentai (here), although I also used scans from EDIT#1013 by the same friend as last time for some pages and these scans for recreating the first page.
Probably going to disappear for a month or two again after this one, I have some other stuff I need to do.
Wow! It's already up on MRM btw, and you were right -- the quality is awesome! The translation is very smooth as well -- not that I can read Japanese, but it seems to make sense and flows well? Very few doujin have translations in this high of a resolution, thank you for the hard work you did! I'd be curious to see a post about how you cleaned it up so well too.
ReplyDeleteI WISH I CHECKED MY COMMENTS MORE OFTEN GFGJHGF thankyou very much for your feedback :) I really try to make my translations prioritize making sense in English over being overly literal...a good example of this in this doujinshi is in the first page there. When Kaworu says "If you don't like this, that's fine. Just tell me" the japanese is more like "If I do something bad, that's fine. Tell me." Of course, "If I do something bad that's fine" is not really a very good english sentence, that's a bit rude fgdfhgf so you have to take a bit of creative liberty phrasing it so it makes sense again :P
DeleteI also totally forgot about the blog post...I'll see what I can do later tonight or tomorrow :)